Preferably the correct one, which is Rachael. After a post from a couple of days ago, and now this post, it seems that Yahoo! takes pride in spelling someone's name two different ways in close proximity. And misspelling the article's subject's name in the headline? Not cool. From "Rachel Leigh Cook 'Up In Arms' Over Photo Editing" on Yahoo! Canada Shine on October 31, 2010. Click the image to enlarge it.
Regarding if this was you, yes it is, the writer of this article ("Dating again a minefield" in today's 24 hours Vancouver) should have realized that either was should be is or is should be was. And that period at the end of the sentence should actually be at the end of the sentence and not outside the closing parenthesis.
There is no space in joystick (except when written incorrectly). I don't know what bottons are, because it's a nonword everywhere I look it up. The writer (of "Hi-tech Halloween" in yesterday's 24 hours Vancouver) might have meant to write buttons. Also, there should be a hyphen in extra-scary touch.
First David Arquette separated from his wife, Courteney Cox, and now Yahoo! reports that he has split from someone named Courtney Cox. It's exclusive news that I spotted on the Yahoo! Canada homepage on October 27, 2010.
Or did the writer (of "Firemen hot stuff at VGH" in today's 24 hours Vancouver) mean colleagues? Either way, collegues is not a word. Doesn't the writer have any colleagues or editors who can correct his errors before they're published?
Maybe the writer had thoughts of writing she's feeling at home before changing feeling to feel but failing to make the required change of she's to she. From "Don't call her a designer" in today's 24 hours Vancouver.
I think it's funny that the writer - and the editor, if applicable - didn't spot the doubling up of Carla. From "Style icon becomes comicbook hero" in today's 24 hours Vancouver. Click the image to enlarge it.
In other words, MSN Canada is asking if I'd buy soda if Coke's slogan was "Pepsi brings your ancestors back from the grave?" First of all, I'd find it strange that Coke has its main competitor's name in its slogan. Second of all, I'd find it strange that the slogan, while not obviously a question, is in fact a question due to the question mark's presence inside the closing quotation mark. Third of all, yes, I would buy soda - probably root beer. From the MSN Canada homepage on October 21, 2010.
The writer appears to have given up on this sentence (from "Vancouver school closures spark concern" on CBC News online on October 26, 2010) with the misspelled earthquake and no punctuation signifying the end of the sentence. Then,
the writer misspells part of the school's name. It's Carleton. The article was apparently updated since I captured these errors (Last Updated: Tuesday, October 26, 2010 | 9:35 AM PT), yet the errors all remain. Click an image to enlarge it.
I don't know. But I do know that the writer of the above (from the Yahoo! Canada homepage on October 24, 2010) shunned Glee by including a question mark in the title. You see, the title is not actually a question and therefore does not actually have a question mark, so the question mark should go after the closing quotation mark. Any questions?
The two sentences/paragraphs above (from "Police officer says he did not assault Khan" on CBC News online on October 22, 2010) is how this error-riddled article begins. First there's the misspelled Jeffrey, and then - maybe in an attempt to avoid misspelling another person's first name - victim Kahn's first name is missing. It's Firoz and its only presence is in the article's photo caption. Then,
there is this dog's breakfast of a sentence. Finally,
jan. is an abbreviation of a month, and months are always capitalized, so Jan. it ought to be.
Other than the changed expiry date, this is the same ad that I posted two and a half months ago. The word maintenance is correct in the smaller text, but not in the larger eye-catching text. From a Richmond Subaru advertisement in today's 24 hours Vancouver.
Terry Fox was born in Winnipeg, Manitoba, in 1958. His family moved to Surrey, BC, in 1966, before settling in Port Coquitlam, BC, in 1968. (See this Wikipedia article.) How does someone get "Coquitlam native" from that? Note that Coquitlam and Port Coquitlam are two different cities, which is something CBC apparently doesn't know. From "Coupland gets Fox gig" in yesterday's 24 hours Vancouver.
Can anyone make sense of this sentence from "Front burner" in 24 hours Vancouver on October 20, 2010: "The Rangers led the series 2-1 heading into the ALCS series."? Also, by writing ALCS series, the writer is essentially writing American League Championship Series series. It's a redundancy similar to PIN number and ATM machine.