After seeing the above teaser on the Yahoo! Canada homepage today, I was keen to find out how the accident happened and who the former NHL player was. So I clicked to the article, whereupon I found out in the very first sentence that it was actually a former NFL player.
The writer of "Sports to enhance your on-court performance" in yesterday's Metronews Vancouver should probably focus more on enhancing their writing than on sports. Long-distance needs a hyphen and running requires three Ns.
This sentence tells the readers that B.C.'s population grew by just over 4,510,000 people. That is wrong - the word to should be put before just. From "We are growing" in 24H Vancouver on June 29, 2010.
I don't think the parents of this writer (of "18 tips for the fridge" in 24H Vancouver on June 28, 2010) would want to put this on the fridge to show off their son's work. First the should be that. Then,
you do not have to do a lot to keep your writing free of errors - just simple proofreading.
Consider the following line, from "Light and heavy in 'Canadianess'" in 24H Vancouver on June 28, 2010: "there is no one who embodies the essence of big skies and the way your boots sound walking over fresh snow." Whether true or not, does it really belong in a blurb that is supposed to be about Neil Young? If the writer is trying to say that Neil Young is the embodiment, then perhaps the word better could be put in front of embodies.
There's a lot wrong with this Kitsilano Chamber of Commerce advertisement that I saw in The Vancouver Courier on June 18, 2010. First, the only days of the week that do not contain an S are Monday and Friday; the other five - including Thursday - each contain an S. Next, there are two errors in the italicized portion: please needs a D added to the end, and evenings needs an apostrophe added between the G and the S. Finally, Rebecca's last name is first written as Bollwitt, which then becomes Bowlitt, which then reverts back to Bollwitt. Two out of three ain't bad - it's Bollwitt. Click the image to enlarge it.
This article ("Two winning tickets for $50 million jackpot." on Yahoo! Canada News on June 26, 2010) is a good example of how not to write an opening sentence. There are two possible fixes and they both involve the removal of two consecutive words. Jettison either there are or were sold. The headline of this article is the only one I've ever seen on Yahoo! Canada News that ends with a period.
Once upon a time (in March I think) I was at Bellis Fair in Bellingham, WA, and saw a display for a summer camp. A large poster featured a misspelling of safety, and there were several piles of handouts on the kiosk below the poster. I took a look at the handouts, confirmed that the top of each of them had the same misspelling, and brought one home with me. Months later the error was featured in this post. The end.
The writer of this article ("E. Hastings jaywalkers get $65K study" in The Vancouver Courier on June 16, 2010) is critical of the amount of money spent on a pedestrian safety report. I had thought that her view was that $65,000 was far too much to spend, but - overlooking the comma placement - it looks like she believes it should have been ten times that amount.
The writer of "Twilight's Pattinson kin to Vlad the Impaler" in 24H Vancouver on June 25, 2010, appears to have had great problems with text alignment. I don't know why main got its very own line with a lot of space after it, but I do know that Pattinson should have been kept together, or at least continued with a hyphen. Further on,
spacing is still an issue, with plenty of room for text after just as. Plus, the end of the screen capture above is actually the end of the article. Seriously. 24H Vancouver has outdone itself here by stopping halfway through a word and leav-
Sextra! Sextra! Read all about it! Seen above is the web address given in the classifieds section of today's 24H Vancouver. For those just tuning in, there is no sex in the actual web address. It's their own web address to their own online classifieds and they've misspelled it numerous times.
A short excerpt from "Video: James Blake yells at ESPN commentator during match" on Yahoo! Canada Sports on June 22, 2010, features multiple errors. First, the hyphen seen after the -LY adverb shouldn't be there. Second, there should be a comma after line; perhaps use the one mid-quote where there should be a period instead. Third, I can't believe the misspelling of believe wasn't spotted (and still hasn't been corrected). Click the image to enlarge it.
I learned that at the time of the article's writing the current match was actually three hours and 25 minutes longer than the previous record. Still impressive, just very different from what Yahoo!'s homepage declared. (The match ended today after a total of 11 hours and five minutes of actual playing time, spanning three days.)
Elsewhere in the article, Wimbledon looks silly without its D,
and the writer suggests that the fifth set should be repeated. Or he just didn't proofread. Click an image to enlarge it.
Really? Do you really not use spell check at all, 24H Vancouver? Does any proofreading happen? How does zapplication - in the article's opening sentence - see the light of day? Plus, the article ("Court tosses defence application to end trial" on June 24, 2010) is the second main story on the first page of actual news. That's not all:
The photo caption features a misspelling of Middelaer.
It's either he told ESPN after the match or he said after the match. What's there is a shoddy mix of the two. Also, three double quotation marks and one single quotation mark is just wrong. From "'Benefits' of celebrity rolling in for soccer stud" in today's 24H Vancouver.
The subject, team, doesn't agree with the verb, prove. The writer (of "Twisted Panties Test Drive" in today's 24H Vancouver) needs to add an S to the end of prove to prove to the readers that they can actually write. Also, is it Twisted Panties Test Drive or Twisted Panties Test-drive? Some consistency there would be a good thing.
The writer of this article ("New Monopoly board features Canadian cities" on Yahoo! Canada News on June 22, 2010) appears to have forgotten to include some information: a list of the 22 cities that earned spots on the Monopoly board.
Workers drive and worker drives, but never workers drives. This article ("Workers drives into crowd at Mazda plant" on MSN Canada Autos on June 22, 2010) is about one worker who drove into a crowd, so the headline - yes, the headline! - should be worker drives.